Keine exakte Übersetzung gefunden für لا يخلو

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Sin embargo, el presente tema no carece ciertamente de importancia práctica.
    غير أن هذا الموضوع لا يخلو من أهمية عملية.
  • Sin embargo, esta opción podría tener repercusiones logísticas y financieras.
    غير أن ذلك قد لا يخلو من تبعات لوجستية ومالية.
  • Sin embargo, ello puede tener repercusiones logísticas y financieras.
    غير أن ذلك قد لا يخلو من تبعات لوجستية ومالية.
  • Asfixiarse te eleva al máximo... ...pero no vale la pena el riesgo.
    يرفع الخنق حدّة النشوة ولكنّه لا يخلو من المخاطر
  • Esa circunstancia, conforme al principio consensual que informa todo el derecho de los tratados, no deja tampoco de plantear problemas muy arduos.
    وهذا الاحتمال المطابق لمبدأ التوافق الذي يعم قانون المعاهدات برمته لا يخلو من مشاكل عويصة.
  • Por lo tanto, la definición de mercenario en el derecho internacional resulta muy problemática.
    ومن ثم، فإن تعريف المرتزق في القانون الدولي لا يخلو من مشاكل بالغة.
  • Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental. El Sr.
    والتعاون فيما بين الأمانات لا يخلو من فعالية، وإن كان ينبغي تحسينه على الصعيد الحكومي الدولي.
  • Esto es significativo porque, proporcionalmente, la relación entre varones y mujeres es de 51:49.
    وهذا أمر لا يخلو من أهمية، فالمعدل الوطني للذكور/الإناث، من الناحية النسبية، يبلغ 51: 49.
  • Aunque el día no está libre de controversias.
    و على الرغم من أن اليوم لا يخلو من الخلاف و الجدل
  • Melissa Talbot, ¿asesina? No hay ira peor que la de una mujer despreciada.
    ميليسا تالبوت)، قاتلة؟) - .جحيم لا يخلو مِن الغضب مثل إمرأة مُزدرية -